Welcome
to猫扑大杂烩
|
首页
|
杂烩式
表格式
目录式
大杂烩浏览
|
关注帖
自发帖
自回帖
已读帖
mp转让
道具使用
密码修改
异动报告
更多功能
控制面板
|
默认设置
秋意盎然
粉色回忆
橘子红了
msn风格
黄色盛典
青青河草
风 格
|
必读
求助
投诉
帮 助
|
*
去经典大杂烩
*
设为默认浏览方式
猫扑大杂烩
→
时政
→
『
社会杂谈
』
→ 读帖页面
【丐帮】北京老字号全球征集精准译法
管帖
杂烩式阅读
关注
不可无肉
楼主
·
发送传呼
·
我发的帖
·
我的联盟
·
个人空间
·
博客
|
相册
·
使用匿名符
为杜绝将“宫保鸡”翻译成“go-vern-ment虐待鸡”等错误翻译,昨天,中国科技翻译协会等共同发起“迎奥运———传神诠释老字号”公益翻译活动,拟从8月6日—9月25日,向全世界翻译志愿者或翻译爱好者征集“中华老字号”的外语译法,要求能生动传达原文意义和个人理解。
首期活动主要面对北京地区老字号企业。活动将全部采取网络报名的方式,8月6日起,活动详情及报名表、报名方式将正式刊登在北京老字号协会等网站上。
部分错误译词
“麻婆豆腐”被翻译成“满脸雀斑的女人制作的豆腐”
“四喜丸子“被翻译成“四个高兴的肉团”
“铁板牛肉”被翻译成“有皱纹的铁牛肉”
“生鱼块”被翻译成“砍那陌生的鱼”
“宫保鸡”被翻译成“go-vern-ment虐待鸡”
四喜丸子=“四个高兴的肉团”
童子鸡:“还没有性生活的鸡”
2007-08-07 18:06:10
[
编辑
]
[
道具
]
[
举报
]
[
快速回复
]
[
楼主管理回复
]
[
发新帖
]
jammysun
1楼
·
发送传呼
·
我发的帖
·
我的联盟
·
个人空间
·
博客
|
相册
·
使用匿名符
最后一个比较恰当啊~~~
2007-08-08 06:57:15
[
编辑
]
[
举报
]
[
快速回复
]
[
发新帖
]
纸包鸡
2楼
·
发送传呼
·
我发的帖
·
我的联盟
·
个人空间
·
博客
|
相册
·
使用匿名符
那个翻译是一强人
2007-08-08 07:48:08
[
编辑
]
[
举报
]
[
快速回复
]
[
发新帖
]
久仰猫扑大名
3楼
·
发送传呼
·
我发的帖
·
我的联盟
·
个人空间
·
博客
|
相册
·
使用匿名符
麻婆豆腐---grandma's toufu
四喜丸子---blessings rice balls
铁板牛肉---iron burned beef
生鱼块---fresh cubed fish
宫保鸡---palace secret made chicken
童子鸡---young chicken
2007-08-08 09:20:40
[
编辑
]
[
举报
]
[
快速回复
]
[
发新帖
]
sandy_208
4楼
·
发送传呼
·
我发的帖
·
我的联盟
·
个人空间
·
博客
|
相册
·
使用匿名符
楼上也是强人
2007-08-08 10:39:30
[
编辑
]
[
举报
]
[
快速回复
]
[
发新帖
]
吾善治女
5楼
·
发送传呼
·
我发的帖
·
我的联盟
·
个人空间
·
博客
|
相册
·
使用匿名符
年轻的鸡..
2007-08-08 10:54:20
[
编辑
]
[
举报
]
[
快速回复
]
[
发新帖
]
云琳子
6楼
·
发送传呼
·
我发的帖
·
我的联盟
·
个人空间
·
博客
|
相册
·
使用匿名符
“宫保鸡”被翻译成“go-vern-ment虐待鸡”
呵呵`~~~
2007-08-08 11:11:10
[
编辑
]
[
举报
]
[
快速回复
]
[
发新帖
]
最后一个用户
7楼
·
发送传呼
·
我发的帖
·
我的联盟
·
个人空间
·
博客
|
相册
·
使用匿名符
2007-08-09 03:51:42
[
编辑
]
[
举报
]
[
快速回复
]
[
发新帖
]